top of page

マイ・ミライ (MY MIRAI)

IMG_2276.JPG

歌詞 :

BECAUSE YOU ARE マイ・ミライ

どうして私の心が痛いの
もっと強くなりたい
ここからは逃げ道がない


崩れ落ちている
問いかけを繰り返す
この世界には光がない
IS THIS AN ENDLESS NIGHT?

ある日私たちは会ったから
明るい日が近づいていた
諦めたい時はいつでも
君を思う


ありがとう
やっと未来が見える
この涙 IT’S TIME TO SAY GOODBYE
ありがとう
空はまた青くなった
BECAUSE YOU ARE
マイ・ミライ

BECAUSE YOU ARE マイ・ミライ

太陽と月は静かに消えた
I THOUGHT ENDING IT WAS FOR THE BEST
WHEN I’M DROWNING IN THIS LONELINESS

息ができない
I’VE LOST MY SENSE OF FEEL
一人でいる運命なの
いつもの答えだったの

ある日私たちは会ったから
明るい日が近づいていた
諦めたい時はいつでも
君を思う


ありがとう
やっと未来が見える
この涙 IT’S TIME TO SAY GOODBYE
ありがとう
空はまた青くなった
BECAUSE YOU ARE
マイ・ミライ

迷子のように歩き回った
何の望みも

THERE’S ALWAYS SOMETHING WE COULD NEVER SEE
それでも時間は止められない
一緒にSTORYを書き直そう

ありがとう
やっと未来が見える
この涙 IT’S TIME TO SAY GOODBYE
ありがとう
空はまた青くなった
BECAUSE YOU ARE
マイ・ミライ

YOU ARE マイ・ミライ

English Translation :

 

BECAUSE YOU ARE MY MIRAI

Why is my heart hurting?
I want to become stronger
There's no escape from here


It's crumbling down
I repeatedly question
In this world, there's no light
IS THIS AN ENDLESS NIGHT?

 

Because we met one day,
Brighter days were coming
Whenever I want to give up,
I think of you


Thank you
I finally see my future

These tears IT’S TIME TO SAY GOODBYE
Thank you
The sky is blue again
BECAUSE YOU ARE MY MIRAI

BECAUSE YOU ARE MY MIRAI

 

The sun and moon disappeared quietly
I THOUGHT ENDING IT WAS FOR THE BEST
WHEN I’M DROWNING IN THIS LONELINESS

 

I can't breathe
I’VE LOST MY SENSE OF FEEL
Am I destined to be alone?
Was this always the answer?

Because we met one day,
Brighter days were coming
Whenever I want to give up,
I think of you


Thank you
I finally see my future
These tears IT’S TIME TO SAY GOODBYE
Thank you
The sky is blue again
BECAUSE YOU ARE MY MIRAI

I wandered like a lost child

Without hope,

THERE’S ALWAYS SOMETHING WE COULD NEVER SEE
Even so, time doesn't stop
Let's re-write the STORY together

Thank you

I finally see my future
These tears IT’S TIME TO SAY GOODBYE
Thank you
The sky is blue again
BECAUSE YOU ARE MY MIRAI

YOU ARE MY MIRAI


 

bottom of page